英语翻译***-英语翻译******

我想自学2~3年英语,再通过笔译挣钱。这条路靠谱吗?
挺靠谱的。不过提醒你,英语翻译算是一种高级技能,它涉及至少两个语言(对于我们来说主要就是汉语和英语),所以需要你英语和汉语都要好,不要以为你是中国人汉语就自动很好,汉语也是有级别的,甚至可以说一个人的英语水平其实是母语水平决定的。另外翻译是一门实践性很强的学科,也就是说虽然要学点翻译理论,但更多的就是自己动手翻译,不要只看范例,只看范例是锻炼不了翻译水平的。
你可以查查一些翻译证书的报名要求,国家级的有CATTI啥的,有个专业证书挺有说服力的。
另外如果可以的话,建议学点或者了解点专业英语科技英语理工科英语。现在最需要的翻译不是什么文学翻译,而是各种专业英语,尤其是理工类的翻译,比如机械类,电子类啥的。
这么看你基础还是可以的,单从词汇量上看可以初步翻译一些简单的作品了,但是在学历这块可能就不太行了,如果想从事笔译这一方面,建议考一下笔译的证书,通过了也算是有了一个敲门砖。
我自己也打算明年考个二笔,很多人说二笔的也不是很难,关键还是词汇。[流泪][流泪][流泪]
我是打算以后延伸成副业来干的,所以要求就不是太高,如果想要当主业,就得多下点功夫了,毕竟这个行业要求还是比较苛刻的,能像许渊冲那样翻得特别好的人确实不多,只要做得好,其实都是有机会的。
不过单纯的笔译工资确实不高,如果不打算去公司工作的话,可以多接一些外包的翻译工作,刚开始可以去有道做兼职翻译,至少也算有了一份收入。
做的时间长了,积累一定的客户***,以后吃饭什么的算是没什么问题。
加油![送心][送心][送心]
我是一名专业口译,感觉可以尝试回答一下你的问题。我觉得你能这样想就值得鼓励,人有目标就一条路走下去!
第一:笔译我认为是可以通过后天学习也能做好的职业。基本素养包括可以坐的住(看到你介绍里写了);基本英语汉语水平(只要肯学就能有一定建树);要经过专业训练(笔译是一条长期的路,很难一步登天,需要长期系统学习练习)。
第二:以上最难的是第二和第三条,而实现需要先扎实的做好第二条。英语水平测试你要参加,给自己一些短目标,一个一个攻克你会慢慢有信心。学习英语要有目标,考试就是实现目标的方式,不然你学了很多不知自己掌握了多少。
水平测试到达一定程度再想着去学笔译,笔译培训入门门槛可能也需要一定资历。后期找笔译活要先多多注册翻译公司,从小笔译活开始。
千里之行,始于足下。
把这作为座右铭,一条路走到黑,兴趣是你进行下去的动力,加油🤗!
我学英语已经十余年,进步缓慢,可还在每天学习。主要是自学,通过网上学。主要学习新概念。学习英语主要是兴趣所致,不为很快挣钱。当对英语娴熟去汉语时,才可以谈到挣钱的事。
奉勸你謹慎。因為英語和漢語差別很大,分屬不同的語系。自學,就意味著沒有老師或者很少有老師指點。初學時離不開漢語,但最終要想學好英語,必須擺脫漢語。否則只能學一些中國式的英語,不倫不類,自以為是英語,老外卻看不懂。白下功夫。
英語是一門實踐性很強的語言,很多表達方式都是約定成俗,講不出多少道理。即便語法很精通,也不可能解釋所有的語言現象。此時此刻,就只能從實際出發,一句一句地,一個場景一個場景地學會英語地道的表達。即使違背語法規則,也不能按照自己的想法判定是非。
學英語,最大的問題是母語,即漢語對英語的干擾。想當然,自以為是。其實一開始就錯了。在自學的情況下,沒有人糾正,問題可能會更加嚴重。
如果只能自學,沒有其它替***法,那就要堅持讀英語原著,看原版視頻。一開始根本看不懂。硬著頭皮堅持。一年之後會有成效。只有學會了英語的思維方式和表達方式,才能算真正入門。理解英語的關鍵在於理解英語文化。
学生党,怎么做翻译***?
以最常见的英文翻译为例
1.首先要有良好的中英文素养,要想做***翻译,就必须有良好的中英文素养。何为良好的中英文素养?大致有以下几点:
庞大的词汇量(尤其是一些现代社会的高频词汇还有你擅长翻译方向的专业词汇)、阅读理解的能力、灵活准确的翻译能力、语言差异的转换能力、文学素养等。
2.要有让人信服的证书,光是有能力还不够的,要想让别人放心的把工作机会给你,必须要有一块敲门砖。翻译领域的敲门砖,首推catti证书,这是国家认可的翻译资格证书,含金量比较高。它按照不同语言分为笔译和口译两种,等级上从高到低分为一到***。作为业余***,拿到一本***证书就已经不错了。
除了翻译资格证书以外,专四专八证书、雅思托福拿到高分、剑桥商务英语证书这些都是你自证能力的途径。
3.找到合适的***平台,当你同时具备了能力和证书以后,你就拥有了挑选平台的资格。
常见的线上翻译平台有:
做到,阿里巴巴旗下网站,可以注册帐号进入,也可以直接用淘宝帐号进去,碎片化翻译,经验和准确率越高,级数就越高,能做的任务和报酬水平也越多。
有道人工翻译,先提交简历再进行翻译能力测试,计件翻译,可信度较高。
51找翻译(公众号),虽说这个公众号里总发些有的没的***信息,甚至是什么笔译培训之类的,但是如果你足够有耐心仔细观察的话,就会发现很多有用的线上***翻译的信息。
DD翻译官,这个平台会按单发布企业或者组织的翻译需求,一般一单从几元到几百元不等。翻译者可以自由接单。
Trycan,新一代众包翻译平台,是郑州中业科技股份有限公司旗下独立品牌。平台提供7种语言在线互译,翻译信息源自180多个国家真实的交互语言,还有邀请注册奖励。
译客网,按语言对、行业、内容类型等条件搜索筛选译客,发布公开试译稿,供几千名专业译客试译,将最优秀的译客加入专用译客库,按第三方质量评估结果结算翻译费用。
此外还有很多,就不一一列举了,找到了合适的平台后,就可以开始工作了。
提前祝你成功!
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.sjrc.cn/post/648.html